Tłumaczenie "yardım edeyim" na Polski


Jak używać "yardım edeyim" w zdaniach:

Bırak en azından yıkayıp dikmene yardım edeyim.
Pozwól mi obmyć ranę. Potem ci ją zszyję.
Sen bana yardım et, ben de sana yardım edeyim.
Co, jeśli ty pomożesz mi, a ja pomogę tobie.
Komşuna yardım edeyim derken, benim tuzaklarımdan birine düştün.
Pomagając sąsiadce, wpadłeś w moją pułapkę.
Bazı polislerin yaptığı gibi sizi anlamsızca dövmek yerine, size yardım edeyim.
Pan pozwoli, że pomogę. Zamiast nieprzytomnie pobić, jak niektórzy.
Bana yardım et, ben de sana yardım edeyim.
Pomóż mi, wtedy ja pomogę tobie.
Taşıdığın yük her neyse, bırak biraz yardım edeyim.
Więc cokolwiek w sobie dusisz, pozwól mi sobie trochę pomóc.
Şimdi de "Marty, bırak da sana kitap raporunda yardım edeyim" de.
A teraz powiedz, "Marty, pomogę ci z twoim wypracowaniem".
Oğlumu kaçıran aşağılık bir herife neden yardım edeyim ki?
Dlaczego miałbym pomagać sukinsynom, którzy porwali mi syna?
Ver bu ikinci şansı ve ben de San Ricardo'dan çaldıklarımızı ödemeye yardım edeyim.
Daj mi tę szansę, a pomogę ci zwrócić pieniądze do San Ricardo.
İzin ver de sana yardım edeyim.
Pozwól, że ci z tym pomogę.
Bu adamı yakalamamı sağla, ben de buradan çıkmana yardım edeyim.
Pomóż mi dopaść tego gościa, a wyciągnę cię stąd.
Bak, bana bunlardan birini kullanmayı öğret, yardım edeyim ben de.
Pokaż mi, jak się z tego strzela, to pomogę.
Ben ihtiyacı olan varsa yola çıkanlara yardım edeyim.
Gdybyście mnie potrzebowali, będę nadzorował odjazdy.
Bırak boğulmadan önce sana yardım edeyim.
Proszę, pozwól sobie pomóc, zanim utoniesz.
Bana devam etmek için telefon görüşmelerinden biraz fazlasını verin ben de size elimden gelen her şekilde yardım edeyim.
Proszę dać mi więcej niż rozmowy, a zrobię wszystko, co w mojej mocy, by pomóc.
Bebek çantanı taşımana yardım edeyim mi?
Pomóc ci z tą torbą pieluszek?
Elijah'a yaptığından sonra sana neden yardım edeyim?
Czemu miałabym ci pomóc, po tym, co zrobiłeś Elijah?
Sen onu yakalamama yardım et ben de anneni ve Stiles'ın babasını geri almana yardım edeyim.
Pomożesz mi ją złapać. A ja pomogę ci odzyskać twoją matkę i ojca Stilesa.
Mary, seninle alakalı elinde ne varsa, bırak yardım edeyim.
Mary, cokolwiek on na ciebie ma, pozwól mi sobie pomóc.
Yattaki toplantı için sen aradın, babamın da kaçırıldığından emin oldun ki ben de oraya gelip işi bitirmene yardım edeyim.
Zwołałaś spotkanie na jachcie i upewniłaś się, że porwą mi ojca, - żebym pomógł ci to zakończyć.
Lütfen, en azından seni buradan çıkarmaya yardım edeyim.
Proszę, pozwól sobie pomóc się stąd wydostać.
Ben gidip ekibime yardım edeyim, sen de burada kalıp geçmişinle tekrar bir arada ol.
Pójdę pomóc swojemu zespołowi, a ty zostaniesz i wrócisz do przeszłości.
Millet, Oliver Andy'ye yardım edeyim derken neredeyse ölüyordu.
Oliver prawie dał się zabić, chcąc pomóc Andy'emu.
Diyorum ki, ben sana yardım edeyim, sen de bana.
Mógłbym ci pomóc, a ty mnie.
Bırak ben de sana yardım edeyim.
Pozwól mi zrobić to samo dla ciebie.
2.1576509475708s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?